The Quentin Tarantino Archives logo

Lo Squalo - 30th Anniversary Edition: AAAAAARRRRGGGHHH!


#1

Ok.

Bel cofanetto.

Un disco pieno di extra corposi e ben assortiti.

Tutto molto bello.



Solo che poi mi metto vedere il film e…porco il ca$$o…



L’HANNO RIDOPPIATO!!!

  ÂÂ

Sembra di ascoltare un film tv dell’estate, di quelli che mettono alle 2 del pomeriggio su Canale 5…  ÂÂ

PERCHE’?

PERCHE’ LO FANNO?



>:( >:( >:( >:( >:( >:(

>:( >:( >:( >:( >:( >:(

>:( >:( >:( >:( >:( >:(

>:( >:( >:( >:( >:( >:(


#2

[quote=“Lonely Shepherd”]
Ok.

Bel cofanetto.

Un disco pieno di extra corposi e ben assortiti.

Tutto molto bello.



Solo che poi mi metto vedere il film e…porco il ca$$o…



L’HANNO RIDOPPIATO!!!



Sembra di ascoltare un film tv dell’estate, di quelli che mettono alle 2 del pomeriggio su Canale 5…

PERCHE’?

PERCHE’ LO FANNO?



>:( >:( >:( >:( >:( >:(

>:( >:( >:( >:( >:( >:(

>:( >:( >:( >:( >:( >:(

>:( >:( >:( >:( >:( >:(
[/quote]
nooooo, non potevano fare cazzata peggiore di questa. >:( >:( >:(

Mi sembra che anche altri film siano stati “ridicolizzati” con nuovi doppiaggi…

che manica di deficienti. >:( >:( >:( >:(


#3

[quote=“Ponch”]
Mi sembra che anche altri film siano stati “ridicolizzati” con nuovi doppiaggi…
[/quote]

Che io sappia:

C’era una volta in America

Superman

Incontri ravvicinati del terzo tipo

ET



Che tristezza…e tutto in nome del 5.1, del DTS e compagnia bella!

Ma che si fottano: io dico W l’audio in mono!!!


#4

mi sa che l’hanno fatto anche x il dvd collector edition di terminator…in 5.1 sono diverse…bastardi… >:(


#5

[quote=“miawallace”]
mi sa che l’hanno fatto anche x il dvd collector edition di terminator…in 5.1 sono diverse…bastardi… >:(
[/quote]

Il bello è che lo fanno credendo che questo attiri più acquirenti!

Sanno di fare una troiata (tant’è che invece di segnalare il ridoppiaggio in bella evidenza non ne fanno cenno da nessuna parte), però pensano che basti avere l’audio in 5.1 per accontentare cani e porci.

E ovviamente far ridoppiare un film costa meno (in termini di tempo e denaro) che rieditare le vecchie tracce audio originali…


#6

oppure…almeno x terminator, lo ascolti in 2.0… :stuck_out_tongue:


#7

[quote=“miawallace”]
oppure…almeno x terminator, lo ascolti in 2.0… :stuck_out_tongue:
[/quote]

Ah, quindi mi dici che almeno in quel caso hanno conservato sia la traccia col doppiaggio originale che quella con il nuovo doppiaggio?

Putroppo è una cosa così intelligente, rispettosa, semplice ed indolore che non vine mai messa in pratica.

Cosa ci vorrebbe, invece che mettermi l’audio 5.1. in merdolandese o in vaffanculese, ad inserire anche l’audio (in mono, piuttosto!) con i vecchi doppiaggi?

MAH!


#8

[quote=“Lonely Shepherd”]
o in vaffanculese, [/quote]

Haha, dove posso imparare quella lingua?