Ich schau mittlerweile eigentlich immer OmU bzw. OF, wo´s möglich ist. Grade bei nicht-englischsprachigen Filmen wie CITY OF GOD oder THE MOTORCYCLE DIARIES geht sonst einfach zu viel Authentizität verloren. Auch bei britischen/schottischen Filmen würde ich immer eher zum O-Ton greifen, auch wenn da Untertitel manchmal einfach nötig sind, weil aufgrund der starken Akzentuierung oft auch mit guten Englischkenntnissen kein Blumentopf zu gewinnen ist. Ausnahmen gibts aber auch dort, bei den Ritchies LOCK, STOCK AND TWO SMOKING BARRELS und SNATCH finde ich die deutsche Synchro z.B. wesentlich witziger als die Originalfassung.
Die deutschen Vertonungen von RESERVOIR DOGS, PULP FICTION, JACKIE BROWN und KILL BILL sind Vorführobjekte.
